Patricio Trim (Argentina/Alemania)
Misgendering João




[spanish / english]

Conocí a João en una casa llena de gente y empezamos a hablar de cine y a bailar. / I met João in a house full of people and we started talking about cinema and dancing.




-La fluidez es algo hermoso. Lo es, y me da mucha alegría y me encanta. Pero también a veces me veo y me agobio. / -Fluidity is a beautiful thing. It is, and it gives me so much joy and I love it. But also sometimes I see myself and I get overwhelmed.

-Lo entiendo. / -I understand.

-Sí, a veces me resulta difícil estar diciendo estas cosas sobre lo que es masculino y femenino porque es algo contra lo que literalmente lucho, pero al mismo tiempo todos tenemos que ser honestos en que estos son simplemente los términos que podemos usar y que podemos destruir. Pero eso es con lo que tenemos que trabajar, ¿sabes? De alguna manera. / -Yes, sometimes I find it difficult to be saying these things about what is masculine and feminine because that is something that I literally fight against, but at the same time we all have to be honest that these are simply the terms that we can use and that we can destroy. But that's what we have to work with, you know? In someway.

-Completamente./ -Completely.

-Cuando me veo a mí mismo me siento más masculino, y eso es algo que me gusta mucho porque realmente me siento masculino en este momento, pero al mismo tiempo no me siento masculino porque todavía me siento muy no binario, pero más como una persona masculina no binaria, ¿sabes? / -When I see myself I feel more masculine, and that's something that I like a lot because I really feel masculine at the moment but at the same time I don't feel masculine because I still feel very non-binary, but more like a masculine non-binary person, you know?