Andreas Castañeda Ugarte (Colombia)
Lívido fantasma / Livid phantom



[spanish / english]

"
El dolor, ese lívido fantasma que acompaña continuamente al hombre, que le cerca y le hiere, que lo humilla y lo postra en el lecho y anonada allí las más nobles preseas de la inteligencia y los más excelentes dones de la naturaleza; ingenio, voluntad, memoria, hermosura, juventud, gentileza, agilidad, todo lo embota, lo entumece y lo extingue". / “Pain, that livid phantom that continually accompanies man, that surrounds and wounds him, that humiliates and prostrates him in bed and annihilates there the noblest gifts of intelligence and the most excellent gifts of nature; wit, will, memory, beauty, youth, gentleness, agility, everything dulls, numbs and extinguishes him.”  

'Ese lívido fantasma' es un trabajo de observación en torno a las huellas y heridas abiertas del Hospital San Juan de Dios. Las imágenes dialogan con fragmentos de audio, incluyendo una entrevista realizada a Rosario, exenfermera del hospital, quien rememora momentos con sus pacientes, así como extractos de notas periodísticas sobre el desalojo y el discurso inaugural del hospital. A través de estas imágenes y sonidos, el proyecto reflexiona sobre las huellas del tiempo en este espacio abandonado, donde las paredes y pasillos guardan la memoria de décadas de cuidados y descuidos. El abandono del hospital se convierte en un testimonio visual y sonoro de las consecuencias de la privatización de la salud en el país, un fenómeno que ha dejado profundas cicatrices en nuestra memoria. /  'That livid phantom' is a work of observation around the traces and open wounds of the San Juan de Dios Hospital. The images dialogue with audio fragments, including an interview with Rosario, a former nurse at the hospital, who recalls moments with her patients, as well as excerpts from newspaper articles about the eviction and the inaugural speech of the hospital. Through these images and sounds, the project reflects on the traces of time in this abandoned space, where the walls and corridors keep the memory of decades of care and neglect. The abandonment of the hospital becomes a visual and sound testimony of the consequences of the privatization of health care in the country, a phenomenon that has left deep scars in our memory.